독자 개발 교재
Hyunmee
通じるスピーキング・聞き分けの最重要ポイント! 韓国語の発音矯正クリニック
레슨 상세 내용
反対に、発音に自信が持てれば、コミュニケーションの邪魔がなくなります。
もしかして、あなたは、韓国人が日本語を話しているのを聞いていて、最初何を言っているのか分からなかった経験はありませんか?
「おにさん(お兄さん)」「おさか(大阪)」「きんじゃ(銀座)」「いくじょう(行くぞ)」「ひとちゅ(ひとつ)」「こぴ(コーヒー)」「あさいびる(アサヒビール)」「さけ(さけ=酒)」「こくじょ(極上)」[せろりめん(サラリーマン)」「ため(駄目)」「れんない(恋愛)」などなど・・・
ものすごく日本語をよく知っているように見えるのに、すごく簡単な単語でも、何のことか分からない発音のときがある。文脈で、何のことか考えて分かるときもあるけど、ちょっと耳障りだし、聞いていて疲れる…。
韓国人にとっての日本語の発音は、日本人にとっての韓国語の発音ほどには難しくないと言われていますが(いや、私もまだまだですが・苦笑)、それでも、発音を気にしないで勉強していると、どんなに知識が増えても、こんなことが起きてしまうのです。
もちろん日本人が韓国語を勉強するときも同じことが起きています。あなたが今出している韓国語の音が、本当にちゃんと通じる音なのか、きちんとチェックを受けて、問題があるなら、直すことが、必要なのです。むしろ、日本人にとっての韓国語は、発音が一番の鬼門だと言っても、過言ではありません。
よくない発音は自然によくなることはほとんどなく、長く放置すればそのまま定着してしまいます。
もう一つエピソードを紹介します。これは本当に悲しい…残念なことですが、以前、韓国の一大財閥の会長(在日韓国人出身)が、日本生まれ日本育ちということで韓国語の発音がよくなかったため、世間の嘲笑にあったことがありました。いくら相手が有名人であっても、発音で人を馬鹿にするのは言語道断なのですが、会話は音を使ってするものである以上、通じなかったり、聞いている相手に負担をかけたりしないよう、発音がよいに越したことはないのです。特に地名や人名は、発音が正しくなければ全く通じません。
でも大丈夫。これを見ている時点で、あなたはすでに、発音が重要だ、ということに気がついています。今回を機に、ネイティブのチェックを受けて、通じる発音を身につけましょう。
日本語の音に関連付けてハングルの発音を理解していた人は、そのイメージを捨てて、一つ一つの文字の音を再構築する必要がある場合もあります。でも心配ありません。まるで、スポーツ種目の基本技を覚えるように、口の形・動きを繰り返し練習して、くせを作ってしまえばいいのです。
発音が良くなれば、リスニングの時の聞き分けにも効果が出てきます。苦手意識を克服しましょう。そうすれば、あなたの目の前から、邪魔をしていた壁が消えます。
このレッスンでは、母音・子音・パッチムの個々の音と、短い単語レベルでのチェックと練習を行います。加えて、発音そのものではありませんが、二重パッチムと単語内での連音を知らない単語であっても正しく読めるか、確認します。これを終えたら、次のステップ、音読・発音レッスンに進むことができます。
さあ、私と一緒に、楽しく通じる発音を身につけましょう!
이 강사의 취소 방침
리퀘스트 확정전
• 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정후
• 레슨 시작 1시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
• 레슨 시작 시간 1-6시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
• No-Show→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
• 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정후
• 레슨 시작 1시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
• 레슨 시작 시간 1-6시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
• No-Show→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
강사 프로필
이 강사의 모든 레슨
레슨 가능 시간
※ 시간은 Asia/Tokyo 로 표시하고 있습니다. 로그인 하신 후에는 여러분의 등록정보에 의해 시간이 자동으로 계산되어 표시됩니다.
***ka_M