How to master English conversation in Lisa.K's style
意思疎通のためには まずは基礎固めが大切です。 えっ この表現ってそういう意味だったの!というびっくり話いっぱいのお役立ちレッスンです。 ただし 楽しくはありません。
레슨 상세 내용
こちらのレッスンは まず お勉強の仕方のご相談&体験レッスン をご受講いただき レッスン内容等にご納得なさいましたらご受講開始とさせていただいております。
上記レッスンをお申し込みの際には 私のプロフィール もお読みいただきたく存じます。
尚 教材の初級段階(Unit 40 まで)を終えるのにかかる目安レッスンご受講回数は 80~100レッスン程度。すべて(Unit 80) を終了するのにかかる目安回数は 150~200レッスン程度 となります。
☆こちらのレッスンは 定員制になっておりますので 今回若干名の募集となります。
定員になり次第 お申し込みは 予告なく締め切りますので 予めご了承くださいませ。
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
短い簡単な文をつなげていくことによりネイティヴとの意思疎通を図ることができます。
発音練習と会話に必要な文法解説も組み込んだLisa.K式英会話習得術講座です。
初心者の方から中級レベルの方の 日常英会話 ビジネス英会話 留学の為の英会話 TOEIC Listening 対策 等 幅広く対応いたしております。
教材をご購入いただき 体系的なレッスンをさせていただいておりますので 継続ご受講が効果的です。
レッスン中に使用する単語の意味がお分かりにならない場合は すべて英英辞書を使って説明させていただき レッスン終了後は レベルに合わせた英語にてレッスン・リポートをお送りいたしておりますので 会話力だけではなく 無理なく少しずつ 読む力 がついてゆきます。
またレッスン開始前のチャット・メッセージのやり取りにおける添削もしておりますので 徐々に 書く力 もついてゆきます。
* 初回レッスン時には レベル・チェックの結果を踏まえ その方に合ったレッスンの進め方 音素表を使った発音練習法 そして必要な基礎文法等を 長年の講師経験に基きまして 短時間できちんとご理解いただけるよう日本語にて説明させていただいております。
また最近の傾向としまして まず 話す ことに中心を置いてしまいがちな英会話のレッスンですが 私のレッスンでは 最初は 相手の言うことをきちんと聞き そして それに対して確実に答える を主軸としております。
言語を覚える順番は まず 聞く そして 話す だからなのです。
私はそうした手順を踏んでバイリンガルになりました。
フランス語は英語ほど喋れませんが 通常の会話でしたらある程度できますので トリリンガル とも言えます。
そしてそのフランス語も 最初にきちんと日本語で文法を勉強し それと同時に 聞く 話す の順番で訓練を重ね フランス語圏の人たちと意思疎通を図ることができるようになりました。
レッスンご予約の際には 何卒上記記載事項をご理解並びにご納得なさった上で お申し込みくださいますようよろしくお願い申し上げます。
이 강사의 취소 방침
• 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정후
• 레슨 시작 24시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
• No-Show→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
강사 프로필
이 강사의 모든 레슨
레슨 가능 시간
※ 시간은 Asia/Tokyo 로 표시하고 있습니다. 로그인 하신 후에는 여러분의 등록정보에 의해 시간이 자동으로 계산되어 표시됩니다.
수강생의 피드백 (196건)
-
-
***hi
一つのセンテンスの意味ではなく、そこからいろいろなシチュエーションの意味を教えてくれます。 英語だけでなく、その国の文化も含めてのレッスンなので、急に出張で海外に行くことになっても困りませんでした。 瞬間英作文はとても良いレッスンです。 一つのことではなく、応用をしてくださるので 職場でも役立… more2021년 6월 22일 -
***oko
いつも真摯に教えてくださいます。英語はもちろんですが、同時に日本語、言葉の大切さを伝えてくださいます。ただ話したいという事だけではなく、相手の話を聞くことやコミュニケーションの重要性も気づかせていただきました。2018년 12월 10일 -
***i
テキストに基づいたレッスンを提供していただきながら、日本人の私たちが英語をとことん理解するための学び方、発音矯正等、色々な要素を取り入れてくださいます。2018년 12월 9일 -
***i
私達が無意識に日本語を話すように、ネイティブの英語講師も無意識に英語を使うので、「なぜその表現を使うのか?」の疑問に答えられないネイティブ講師がいる。 リサ先生は、日本人の感覚で英語を観察してネイティブスピーカーが「何故その表現を使うのか?」を観察して、納得のいく説明をしてくださいます。だから凄い… more2018년 8월 11일
***hi