상담 가능
Young.Kim
韓国語通訳レッスン(4回レッスン)
4회 패키지 韓国語通訳レッスン(4回レッスン)
韓国語の実力がある程度ついた方、次のステップへ進んでみませんか。 仕事やいろんな場面で活かせる通訳のレッスンです。
패키지 레슨 개요
이 레슨은 합계 4회의 패키지 레슨 입니다. 첫회의 리퀘스트 확정시 3 회분의『쿠폰』이 자동으로 발행되니, 다음 레슨부터는 그 자동발행된 쿠폰을 이용하실 수 있습니다. 또한 첫회의 리퀘스트의 확정일로부터 60일 이내에 남은 레슨을 모두 수강하여 주시기 바랍니다.
레슨 상세 내용
より本格的に活用したい方向けの「韓国語通訳レッスン」の4回レッスンパックです。
(4回分まとめてお支払いいただくことで10%お得になります。)
いろんな内容の動画や講師の読上げを聞きながら、韓→日&日→韓通訳をやってみましょう。
13年以上日系企業に勤めながら身に着けた通訳の経験を活かし、
あなたの次へのステップをサポートします~‼
● 授業の流れ
① まずは内容を聞いて通訳してみる (韓→日、日→韓)
② 新しい単語や表現の確認
③ より自然で適切な表現を学ぶ
③ 発音チェックでより正確な発音を練習
④ 授業終了後、新しい内容をまとめてフィードバック
*授業は生徒さんのレベルやご希望に合わせて内容を調整し、行われます。
카페토크의 취소 방침
패키지 레슨의 취소에 대해서
• 「미수강」의 패키지 레슨(1) 은 언제든지 취소 가능합니다. 취소한 경우, 포인트는 전액 환불 됩니다.「수강시작」의 패키지 레슨(2)을 취소할 경우, 남은 레슨의 50%에 해당하는 포인트가 환불 됩니다.
패키지 레슨의 개별 리퀘스트의 취소에 대해서
• 패키지레슨의 일부 리퀘스트를 취소하고 싶으신 경우에는 통상 리퀘스트와 같이 리퀘스트 페이지에서 가능합니다. 그 경우, 취소 정책에 의해 리퀘스트시 사용된 쿠폰이 환불, 또는 소비 되어집니다.
리퀘스트 확정전
• 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정후
• 레슨 시작 24시간 이전→ 언제든 취소 가능
• 레슨 시작 24시간 미만→ 취소 요금이 필요할 수 있습니다.
• No-Show→ 취소 요금이 필요할 수 있습니다.
(강사에 따라 달라지기 때문에 강사에게 연락을 하실 것을 권해드립니다.)
• 「미수강」의 패키지 레슨(1) 은 언제든지 취소 가능합니다. 취소한 경우, 포인트는 전액 환불 됩니다.「수강시작」의 패키지 레슨(2)을 취소할 경우, 남은 레슨의 50%에 해당하는 포인트가 환불 됩니다.
(1) 패키지 레슨의 첫회를 포함하여 한개의 레슨도 확정이 안된 패키지 레슨은 「미수강」으로 처리됩니다.
(2) 「수강시작」패키지 레슨은 패키지 레슨의 첫회의 레슨이 확정된 상태를 말합니다. (첫회의 리퀘스트가 확정됨과 동시에 남은 패키지 레슨의 리퀘스트시 사용되는 쿠폰이 자동발행 됩니다.)
(2) 「수강시작」패키지 레슨은 패키지 레슨의 첫회의 레슨이 확정된 상태를 말합니다. (첫회의 리퀘스트가 확정됨과 동시에 남은 패키지 레슨의 리퀘스트시 사용되는 쿠폰이 자동발행 됩니다.)
패키지 레슨의 개별 리퀘스트의 취소에 대해서
• 패키지레슨의 일부 리퀘스트를 취소하고 싶으신 경우에는 통상 리퀘스트와 같이 리퀘스트 페이지에서 가능합니다. 그 경우, 취소 정책에 의해 리퀘스트시 사용된 쿠폰이 환불, 또는 소비 되어집니다.
리퀘스트 확정전
• 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정후
• 레슨 시작 24시간 이전→ 언제든 취소 가능
• 레슨 시작 24시간 미만→ 취소 요금이 필요할 수 있습니다.
• No-Show→ 취소 요금이 필요할 수 있습니다.
(강사에 따라 달라지기 때문에 강사에게 연락을 하실 것을 권해드립니다.)
강사 프로필
이 강사의 모든 레슨
레슨 가능 시간
※ 시간은 Asia/Tokyo 로 표시하고 있습니다. 로그인 하신 후에는 여러분의 등록정보에 의해 시간이 자동으로 계산되어 표시됩니다.
수강생의 피드백 (29건)
-
-
***okaleine
難しいですがとても勉強になっています。いつもありがとうございます^^2024년 9월 14일 -
***shicemi
通訳は何度やってもなかなかうまくはできませんが、いろいろな表現、韓国語っぽい表現を学べる授業です。 先生には的確な表現をいつも指導いただき、本当にためになります。 もっと精進して自然な韓国語になるよう頑張ります。 今後ともよろしくお願いいたします。2024년 6월 19일 -
***shicemi
先生は日本語も流ちょうなので通訳時は私の方が日本語に悩んでいます。 韓国語との表現の違いがたくさんあって、とても勉強になります。 またちょっとしたフリー会話も気楽にできて話しやすい先生でもあります。 いつも根気強くご指導してくださって本当にありがとうございます。2023년 12월 2일 -
***hoko
最初はメモをとること自体に時間がかかってしまっていましたが、インタビューや話の内容について、なるほど!と思えるようになってきたので、より楽しく学んでいます。私が全然聴き取れなかったり変な言葉を使ったりしても、先生がいつも穏やかに的確な表現を教えてくださるので、安心して取り組むことができます。いつもあ… more2023년 7월 23일
***min1717