今回のフレーズ
Multiplication is like adding the same number many times. If you have 4 bags with 3 toys in each bag, you might ask, "What do you get when you multiply four by three?" The answer tells us there are 12 toys. You can express "4 × 3 = 12" in several ways:(掛け算は同じ数を何度も足していくことです。4つの鞄があり、1つあたり3つのおもちゃが入っているとします。すると、「4に3を掛けるといくつになりますか?」と尋ねることができます。答えとして、12個おもちゃがあるとわかります。"4 × 3 = 12"を表す表現はいくつかあります:)
(1) Four multiplied by three equals twelve. (4に3を掛けると12になります。)
(2) The product of four and three is twelve. (4と3の積は12です。)
(3) Four times three is equal to twelve. (4×3は12です。)
解説
掛け算に関する表現では、"multiply"、 "product"、そして "times" を使います。数式を読んでいるときは"times"を使うことが多いように思います。上の(1)、(2)、(3)を比較してみると、"times"を使う(3)が、たぶん一番シンプルです。
文脈によっては(1)と(2)の表現も知っておくと便利でしょう。
数学の観点では、掛け算では同じ数を何度も足していることになります。上記の例では"4 × 3 = 4 + 4 + 4"を計算していることになります。何度も足し算を繰り返すことは面倒ですから、掛け算一つでそれを表現できることはやはり便利ですね。
ちなみに"4 × 3"と"3 × 4"では式に表現された考え方が少し異なるかもしれません:
- "4 × 3": 4つの鞄があって、1つ当たり3個のおもちゃが入っている
- "3 × 4": おもちゃが3個あり、それが4セット(鞄の数)ある
考え方が異なるだけでどちらも正しい考え方ですので、どちらもOKです。
*この記事の内容は著者の個人的な意見に基づいています。記事の内容の正確性などについて保証はなく、記事の内容を利用すること等に関して一切の責任を負いません。
文脈によっては(1)と(2)の表現も知っておくと便利でしょう。
数学の観点では、掛け算では同じ数を何度も足していることになります。上記の例では"4 × 3 = 4 + 4 + 4"を計算していることになります。何度も足し算を繰り返すことは面倒ですから、掛け算一つでそれを表現できることはやはり便利ですね。
ちなみに"4 × 3"と"3 × 4"では式に表現された考え方が少し異なるかもしれません:
- "4 × 3": 4つの鞄があって、1つ当たり3個のおもちゃが入っている
- "3 × 4": おもちゃが3個あり、それが4セット(鞄の数)ある
考え方が異なるだけでどちらも正しい考え方ですので、どちらもOKです。
*この記事の内容は著者の個人的な意見に基づいています。記事の内容の正確性などについて保証はなく、記事の内容を利用すること等に関して一切の責任を負いません。