नमस्ते जी ナマステ!
「ヒンディー語に興味がある。本屋に行って参考書を見てみたが、どれがいいのか全くわからない」
という人は大変多いです。そして「文字で詰んでしまい、それから進まない」「そもそも文法が難しすぎる」という理由でレッスンを受講される方もいます。
個人的な感想ですが、現在日本国内で販売されているヒンディー語の参考書「だけ」で独学し、ヒンディー語の読み書きができるようになるか?というと、
かなり微妙
テキストが悪いのではありません。
人はトライアンドエラーを繰り返し、他所から情報を収集して、サンプルを集め、その中で正解と思えるものを蓄積することが学習。ではないかと思うからです。
要は、「テキストだけ見ても、正しいかどうかわからず不安だけが募る」ということですね。
英語ならネットで大量の正解と不正解があり、その理由も見つけられる。
でも、ヒンディー語の場合、学習者が少なく、サンプル採取が難しい。
そういったご不安を抱えている方、お試しで一対一のオンラインレッスン受講してみてください。
具体的にどこがいいのか間違えているのか日本語で解説します。不安感が一気に減りますので、時々受講して、自分の知識と答え合わせに使うのもアリアリです。
व्याकरण ヴィヤーカーラン:文法
—————————————————————————
ヒンディ語は難しいですが、面白い。
全世界話者約5億人、世界で4番目に話されている言語、ヒンディ語。
日本語で楽しくレッスンしてみませんか?旅行が楽しくなるように簡単な単語を覚えたい、出張や駐在で現地スタッフとコミュニケーションを図りたい、幅広く対応します。
お申し込み、お問い合わせはいつでもどうぞ。