언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

NAMIE 강사 칼럼

国際結婚して初めて知ったこと

2021년 9월 7일

キャリアコンサルタント、転職アドバイザーのNAMIE(ナミエ)です。

今日は、国際結婚をして初めて知ったことについて書きます。
もう10年以上も前のことになります。

我が家はアメリカ人の夫と日本人の妻の私の家庭です。

そんな家庭の住民票、今でこそ、家族全員の名前が1枚の住民票に出てきます。
以前は外国人は住民票に載らなかったのをご存じですか?

2012年に法改正があり、外国人も住民票に載るようになりました。

それ以前は、外国人夫がいる我が家の住民票は、日本人の私と日本国籍持つ娘の二人だけです。

母子家庭のようにも見えます。

私が結婚した当時は、法改正の前でした。

この点については、私は、あまり知識がありませんでした。

区役所に行き、住民票を出す際に、世帯主は主人の名前でと言ったら、区役所の人は戸惑い気味…

必要書類、記入書類も分からず、役所の人が3人で頭を寄せて相談しながら処理してくれました。

結果、世帯主の欄には日本人である私の名前が載り、
備考欄に、「実際の世帯主はジョンスミス(仮名)」と書かれたもの。

何とも日本らしいと思いました。

都内の外国人が多い区でもこの対応だから、地方だったら大変だろうなと思います。

ちなみに東京の港区では、John Smithとアルファベットで入れてくれるそうです。

私のところは、カタカナでした。

国際結婚のちょっとした裏側、ご存じでしたか?


부담없이 질문해 주세요!