In Absprache
Kaoru Miyamoto
【小論文系】<対面>コメント・アドバイスします!志望理由書・自己推薦書講評レッスン
【小論文系】<対面>コメント・アドバイスします!志望理由書・自己推薦書講評レッスン
すでに書きあがった志望理由書・自己推薦書に対面でアドバイスします。 作成途中の場合でもOKです。質問対応も致します。
Kursinhalt
※はじめての方で、いきなりレッスンを頼むのは気がひける・・・という方は、
「お互いに自己紹介&カウンセリング」
https://cafetalk.com/lesson/detail/?c=eJzLCC%7EyLAx2LSpILEoNdXIJMjB39dR2tLUFAGglB5Y.&lang=ja
をご受講ください。
【レッスン概要】
「お互いに自己紹介&カウンセリング」
https://cafetalk.com/lesson/detail/?c=eJzLCC%7EyLAx2LSpILEoNdXIJMjB39dR2tLUFAGglB5Y.&lang=ja
をご受講ください。
【レッスン概要】
すでに書きあがった、または作成途中の志望理由書・自己推薦書に対して、講師が対面でコメントするレッスンです。
よく書けている部分を評価すると同時に、書き直しに向けたアドバイスをお伝えします。書類作成に関する質問にもお答えします。
よく書けている部分を評価すると同時に、書き直しに向けたアドバイスをお伝えします。書類作成に関する質問にもお答えします。
【対象者】
・志望理由書・自己推薦書の作成準備を進めている方
・講師と対話しながら、アイディアを練り直したい方
・講師と対話しながら、アイディアを練り直したい方
【レッスンの流れ】
①レッスンをリクエストしてください
②講師からリクエスト完了のメッセージが届いたら、原稿のデータを送ってください。
答案のデータはWordを推奨しています。手書き答案の場合は写真でも構いません。
③レッスン当日にその原稿を元に講評・アドバイスをします。
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
• Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
• Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
• Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
• No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
• Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
• Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
• Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
• No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Tutorenprofil
From: In:
116 Kurse |
65 Schüler |
Ja
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
- All Lessons
- Nachhilfe
- Japanisch
- Sorgen-Beratung
Mögliche Kurszeiten
※ Anzeige in: Asia/Tokyo. Melde Dich an um die Zeiten in Deiner Zeitzone anzuzeigen.
Bewertungen von Schülern
Es gibt noch keine Bewertungen.