相談可
Hasshii
プロの翻訳家が翻訳を致します。(和文100文字・英文100語)
プロの翻訳家が翻訳を致します。(和文100文字・英文100語)
英語のビジネス文書を書きたい、英語の履歴書を書きたい、メールを書きたい。フェイスブックでメッセージを書きたい。どんな日本語でも英語に、どんな英語でも日本語にします。通訳・翻訳家歴20年の私が、世界に通じる英語に翻訳します。。日本語100文字>英文、英文100ワード>日本文につき、1000ポイントでお受けします。長文にも対応いたします。
レッスンの詳細
どんな日本語でも英語に致します。
また、どんな英語でも日本語に致します。
通訳・翻訳家歴20年の私が品質保証の翻訳を提供いたします。
日本語100文字>英文、英文100ワード>日本文につき、1000ポイントでお受けします。
日本語100文字・英語100ワード以下なら依頼から24時間以内に翻訳を返信致します。
長文にも対応いたします。
長文の場合は、日本語500文字・英文500ワードまでは2日以内で、日本語1000文字・英文1000ワードまでは3日以内で対応致します。
それ以上の場合は上記の500文字・500ワードあたり2日、1000文字・1000ワードあたり3日を基準を対応させて頂きます。
レッスンリクエスト
忙しい方、やり方が不明な方は »
代行リクエストを依頼する
カフェトークの キャンセルポリシー
リクエスト確定前
• いつでも無料キャンセル可能。
リクエスト確定後
• レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
• レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
• レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
(キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)
• いつでも無料キャンセル可能。
リクエスト確定後
• レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
• レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
• レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
(キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)
講師プロフィール
この講師の全てのレッスン
- すべてのレッスン
- 英語/英会話
- 日本語
- その他の言語
レッスン可能な時間帯
※ Asia/Tokyo時間で表示。ログイン後は、あなたの国の時間で表示。
生徒の口コミ (19件)
-
-
***
とても貴重なレッスンです。今回もありがとうございました!2022年3月30日 -
***
自分の英文を確認したいときや迷っているときに、とてもとても助かるレッスンです。今回もどうもありがとうございました!2022年3月22日 -
***
困ったときに助けていただける先生で、とてもありがたいです。予定が合えばだとは思いますが、迅速で丁寧な対応をしてくださいます。2022年2月1日 -
***ako.U
英文メールを送るために日→英翻訳を何度かお願いしていますが、いつも丁寧な対応で迅速に対応下さり、とても助かっています。今回もどうも有難うございました。2022年1月21日
***ako.U