こんにちは。日本語講師のTomoです。
現在、NHKのEテレで放送中の「0655」という番組をご存知ですか?月曜〜金曜の朝6:55から放送されている5分番組です。
その中に、犬や猫のペットのコーナーがあります。視聴者がペットの写真を番組に送り、採用が決まると放送されます。
私も1年ほど前に、この番組に私の猫の写真を送りました。放送されないまま月日が流れ、すっかり忘れていたのですが、1ヶ月ほど前に「放送決定」の連絡をいただきました。残念ながら、この猫は今年の秋に亡くなってしまったのですが、「天国のりんさんにも届くように心を込めて放送します」という優しい言葉をいただき、とても嬉しかったです。私も飼い主として少し映りました\(^o^)/
「あたし、ねこ」の歌詞を書いておきます。
※「あたし」は女性がよく使う一人称です。
『あたし、ねこ あたし、ねこ
ここ、あたしんち ここ、あたしんち (あたしんち=わたしの家)
ここ、あたしんち ここ、あたしんち (あたしんち=わたしの家)
これ、いつものごはん これ、スペシャルごはん
それ、大好きおもちゃ それ、落ち着く寝どこ (寝どこ=寝る場所)
あたし、ねこ この人、飼い主
この人、ご飯をくれる この人、遊んでくれる
あたし、ねこだから 人の言葉わからない
あたし、ねこだけど この人の気持ち なぜかよくわかる
あたし、ねこ あたし、ねこ
あたし、ねこ あたし、ねこ 』
とてもかわいい歌詞ですね。私の猫が、本当に私の気持ちをわかってくれていたら嬉しいな、と思います。
逆に私が猫の気持ちをわかっていたかどうかは自信がありませんが…。
逆に私が猫の気持ちをわかっていたかどうかは自信がありませんが…。
ところで、私の猫は雌(めす=female)だったので、「あたし、ねこ」というタイトルでしたが、
雄(おす=male)の場合は「おれ、ねこ」になります。※「おれ」は男性がよく使う一人称です。
雄(おす=male)の場合は「おれ、ねこ」になります。※「おれ」は男性がよく使う一人称です。
「あたし、ねこ」も「おれ、ねこ」も、あの有名な夏目漱石の「吾輩は猫である」も、
すべて英語にすると“I am a cat” になってしまうんですね。
すべて英語にすると“I am a cat” になってしまうんですね。
だいぶニュアンスは違うんですが…。