こんにちは。いつも笑顔で楽しいレッスンがモットーのAkkoです。
今日の大阪、最高気温は36度!夏真っ盛りですね。
夏祭りがあったり、BBQをしたり、夏のイベントは楽しいですね~(^^)
屋台でキュウリの一本漬けをみて、今回のコラムのネタを思いつきました。
キュウリと言えば、食べる以外の用途は私の中ではスパで目の上にパックする時にのせるイメージ。
鎮静効果がありそうですね。
海外映画やドラマで見たことがある人も多いはず(^^)
今回はちょっとでも涼しく!?キュウリを使ったこなれフレーズをご紹介します。
(As) cool as a cucumber(キュウリのようにクール)
緊張することなく、冷静で落ち着いている様子を表現する時に使います。
Even though everyone was panicking, she remained as cool as a cucumber.
みんながパニックになっている中、彼女は冷静なままでした。
The athlete remained cool as a cucumber before the crucial match, displaying no signs of nervousness.
その選手は重要な試合前に冷静さを保ち続け、緊張している様子を全く見せなかった。
短い会話例はこんな感じ!
A: Hey, did you see Sarah's reaction when she won the contest?
B: Yeah, she was pretending to be a cool cucumber, but I could tell she was really excited inside.
日本語訳:
A: ねえ、サラがコンテストに優勝した時のリアクション見た?
B: うん、彼女は冷静を装っていたけど、内心とても興奮していたのがわかったよ。
こんな風に cool cucumber と言ってもOK!
どんな状況であれ、落ち着いて物事に対処するクールさを表すときに是非使ってみてください。
こんな風に面白いイディオムを使ってフリートークも楽しいですよ♪
キッズも大人のレッスンも両方あります。
ここからすべてのクーポンがチェックできます。
カフェトーク[Cafetalk]|期間限定!カフェトークのお得な割引クーポン