でも、意味はちょっと違います。
"Reform" は人に関することにだけ使えます。つまり、人の性格がよくなるという意味です。
例:
"He used to be a criminal but then he became a priest. He has reformed."
「彼は犯罪者だったけど聖職者になりました。改心しました。」
建物に関する場合は、 "renovate" 使えばいいです。
例:
" My house is really old. I’m going to renovate it next week."
「私の家はとても古いです。来週リフォームします。」
例:
" My house is really old. I’m going to renovate it next week."
「私の家はとても古いです。来週リフォームします。」