可商議
Shuni
Sharing Knowledge & Experience of Twenty Plus Years in Translation & Interpretation
課程介紹
If you are seeking someone to consult with regarding translation or interpreting, I might be the right person for you. I have over 20 years of experience working as a Japanese-English-Indonesian interpreter & translator at a Japanese motorcycle manufacturing company. By now you might have already realized that being fluent in the language and being able to convey the message into another language can be two different things. Ask me for tips, advice, or talk about a problem you are experiencing in the work.
- Consultation can be conducted in English, Indonesian, or Japanese.
- The languages I have been involved in translating and interpreting are English, Indonesian, and Japanese. But I think, in terms of consultation and experience sharing, it can be applied to any language.
- I'm pretty familiar with how things work in the manufacturing industry. Therefore, I will be able to give even more input if it's translation or interpreting for a manufacturing industry you are talking about.
- However, please note that I'm not offering a translation service here.
See you in my online consultation room :)
講師的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 1小時內 取消→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 課程開始時間的 1-6小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 1小時內 取消→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 課程開始時間的 1-6小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
講師的自我介紹
講師提供的課程
- 全部課程
- 印尼語
- 英語
- 商業
- 諮詢
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價
等待您於課程後留下評價!