可商議
課程介紹
That's how local Indonesians would comment on a foreigner who can speak casual Indonesian fluently. Casual Indonesian, the one that sounds natural, varies in a lot of ways compared to the formal Indonesian language. Please note that I'm not talking about ethnic language here. That's a whole different thing. I'm talking about how Indonesians converse in Indonesian, in daily informal situations. The example I have written above, in any kind of digital translator, would not turn into what its real meaning is. When an Indonesian reads this sentence, there's a sort of music running through our head. As it's the tone that makes the music, so is it the intonation that makes the sense.
Did you know that the Indonesian language lesson (Pelajaran Bahasa Indonesia) which we have been compelled to since Primary School until High School differs from what we use in our daily conversation? If we speak the way we have been taught in school, people might think we had been born and brought up abroad. Weird.
This lesson objective is to make you make every Indonesian comment on you, "Wuih, udah kayak orang Indonesia aja!"
Things to keep in mind:
- To be able to speak naturally casual like this, you need some basic Indonesian grammar. However, it's highly not recommended to be attached to grammar when it comes to informal conversation.
So... may I see you in my class?
講師的取消政策
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 1小時內 取消→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 課程開始時間的 1-6小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
講師的自我介紹
講師提供的課程
- 全部課程
- 印尼語
- 英語
- 商業
- 諮詢
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價
等待您於課程後留下評價!