検定試験を目指している方、日常会話、旅行会話などに問題はないけれど、もっと話を深めるためには自分の考えを書いてみることも学習レベルを上げるために役立つ方法であります。
特に検定の場合は、韓国語の作文が難しいと思われる方が多いそうです。
普段からテーマを決めて書く練習がとても重要だと思っています。
申し込むときは、
書いた作文を添付ファイルにして送ってくだされば添削,詳細な説明をして送り返します。
また、期日など指定する場合はお知らせください.
kim
作文、日記などの添削
作文、日記などの添削
検定の作文対策や日記など(0~1000字まで)
Detalles de la lección
Política de cancelación del(de la) tutor/a
Antes de que la solicitud haya sido confirmada.
• Es posible hacerlo en cualquier momento.
Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada
• Menos de 3 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 100% del importe de la clase
• Menos de 3-6 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 50% del importe de la clase
• No-Show→ Se perderá el 100% del importe de la clase
• Es posible hacerlo en cualquier momento.
Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada
• Menos de 3 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 100% del importe de la clase
• Menos de 3-6 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 50% del importe de la clase
• No-Show→ Se perderá el 100% del importe de la clase
Perfil del(de la) tutor/a
From: In:
5384 Clases |
705 Students |
Yes
Todas las clases del (de la) tutor/a
カナタ韓国語中級Ⅰ、Ⅱは体系的かつ効果的に学習ができるように語彙と文型の難易度、使用頻度別に構成し、実生活と韓国文化を主な内容として取り上...
実際に韓国人と会話をするとき自然に話ができないとき、ドラマや映画を観るとき内容を理解するのが難しく感じてもっとレベルアップしたい方にお勧め...
Horarios disponibles
※ Visualizar en tiempo de: Asia/Tokyo. Iniciar sesión para ver hora local.
Devolución de los estudiantes (2)
-
-
***い
夏休み中のソウル旅行について書いた日記を添削していただきました。 今までにネイティブの方が文章添削をしてくれるSNSを利用したことはありますが、当然ながらこちらのレッスンの方が細かくアドバイス・添削くださるので、添削されて戻ってきたデータはプリントして繰り返し目を通して文章表現を覚えていこうと思い… more2018-08-17
***ohui