Let the world spice up your life.

Cafetalk Tutor's Column

Tutor Miki Beth Karita 's Column

Youtubeでメジャーリーグを見る小4

Dec 7, 2023

解っています。
日本語で説明せずに「感覚」で英語を身に付ける事の大切さは。

そして最近、それに翻弄(ほんろう)されている
学校の先生やママが多いように感じます。
ですから、今回少しだけ私が思う事を書かせて頂きますね。

エビデンスは一切ありません笑
完全なる感覚です。

最近、その誤解が子供たちを苦しめている一面もあるかなと。

確かに「感覚」で身に付けることも大切。
でもお忘れでありません?
ネイティブだって、学校で国語=English
つまり文法を習っているんですよ。

小1の勉強を見ていると、
おねいさん、しょこあけーき、わたしわなど
友達のも含めて当たり前に目にします。
今まで聞いていた音が
文字と違うのを知り、文字と音を一致させていくのが日本の最初の国語の勉強。

日本人がそれをやらずに、
英会話ができるようになるだなんて「ごうまん」だと思いません!?

感覚+日本に居る以上にしっかりた文法
を習ってペラペラ話せているのです。

だから、変な都市伝説は無視しましょう。

日本語に訳す必要はありません。
一対一の訳も必要はありません。

でも、解らないものを解ったふりする必要もないのです。
しっかり母国語で理解し
英語脳に切り換えて、練習しましょう!

ちなみに我が小4は野球好きなのですが
最近、YouTubeでメジャーリーグを見ています。
解っているのか、いないのか笑

楽しんで「英語の音を聞いている」
それだけで私は尊敬します♪
英語が解かると趣味が広がる。

あなたのお子様にも都市伝説じゃないプレゼントを送りませんか^^

Got a question? Click to Chat