こんにちは、日本語教師のSuikoです。
今週のテーマは「留学に持って行くもの」ですね。
私は20代のほとんどを留学・仕事のために外国で過ごしました。
欧米やアジア、たくさんの国に住みました。
引っ越しの時いつも荷物に入れた物。。。それはポン酢です!
一時帰国の時いつも買った物。。。それもポン酢です!
読み方は、「ぽんず」です!
外国に住むときに、食事はとても大切ですよね。
その土地の食べ物を楽しむことも幸せですが、自分の国の食べ慣れた味も、体と心を健康にしてくれます。
外国の食材につけて食べれば、すぐに日本を感じることができました。
さて、ポン酢とは何でしょうか?
ポン酢=柑橘の果汁+お酢+醤油 です。
みなさんの国ではお酢、すっぱいものを食べる文化がありますか?
では、「ポン」の意味は何でしょうか?
実は「ポン」には意味がないらしいです。
もともとオランダ語の「ポンス(pons)=柑橘の果汁」から来た言葉だそうです。
日本語の「酢」と合わせて「ポン酢」という書き方になったのですね。
日本にはいろいろな種類のポン酢があります。
すっぱいものが好きな人は、是非挑戦してみてください!