韓国の辛いものと言えば「トッポギ」を思い出します。
「トッポギ」は小さい時からお母さんがよく作ってくれた料理の中で一つです。
特に子供や女性に大人気の떡볶이は寒くなると温かいおでんスープと一緒に食べたくなりますね~♪
今回は家でも簡単に作れる「トッポギ」の作り方をご紹介したいと思います!
◎ 意味
「떡볶이 トッポギ」は細長い棒状に作った白い餅「가래떡 カレトック」をコチュジャンソースの甘辛いタレと野菜で炒めた料理です。
떡(トッ)は「お餅」、볶이(ポギ)は「炒め」の意味で「떡볶이 トッポギ」と呼ばれています。
◎ 材料(재료)
◇ 떡, 어묵, 고추장, 간장, 파, 양배추, 삶은계란, 깨, 치즈, 물엿(설탕), 물,
トッポギ用の餅、韓国のおでん(竹輪)、コチュジャン、醤油、ネギ、キャベツ、ゆで卵、白ごま、チーズ、水あめ(砂糖)、水
◎ 作り方
1. 떡과 오뎅을 뜨거운 물에 가볍게 데칩니다.
餅とおでんをお湯で軽く下茹でします。
2. 취향의 재료 (오뎅이나 야채 등)을 각자 적당한 크기로 자릅니다.
お好みの具材(おでん、野菜など)をそれぞれ適当な大きさに切ります。
3. 프라이팬이나 냄비에 물을 넣고, 고추장, 간장, 물엿(설탕), 데친 오뎅과 야채를 넣고 3분정도 볶습니다.
フライパンや鍋に水を入れて火にかけ、コチュジャン、醤油、水あめ(砂糖)、茹でたおでんと野菜を加えて
3分ほど炒め煮込みます。
4. 떡볶이를 섞으면서 걸죽해질 때 까지 끓이면 완성이 됩니다.
トッポギを混ぜながらとろみが出るまで煮込んだら出来上がります。
※TIP
마지막에 치즈나 인스턴트 라면을 같이 넣어 끓이면 더욱 맛있습니다.
最後にチーズやインスタントラーメンの麺を入れて一緒に食べるともっと美味しいです!
辛いものが苦手な方はコチュジャンの量を減らして、代わりにケチャップを少し入れるのがポイントです。
とても簡単な料理ですので、是非チャレンジしてみてください~♪