Simposio di Italiano & Vacanze di dicembre★イベント参加&冬休暇のお知らせ
2024-11-06
Ciao a tutti i miei fantastici studenti e studentesse ♡
Ho un po' di novità, leggete tutto se avete tempo ^_^
(For non-Japanese students: I'll send you a message individually, don't worry! ;)
In the meantime, practice your reading skills with the Italian version of this post!)
★Parteciperò anche al Simposio di Italiano Versione SUD!
11月13日にイタリア語シンポジウムSUD編にも参加します♪
Maggiori informazioni qui ・詳しくはここ↓
https://cafetalk.com/campaign/2024/symposium/italian/nov-vol-05/?lang=ja
Grazie a chi ha partecipato all’edizione CENTRO di luglio, dove ho parlando di Livorno, la città in cui vivo adesso.
今住んでいる町であるLivornoを紹介して私も参加したCENTRO編を視聴した皆さん、本当にありがとうございました!
A novembre toccherà all'edizione SUD, per cui io ho creato dei video informativi sulla mia città natale, Cosenza, e sulla Calabria in generale.
11月にSUD編の出番です♪ SUD編に参加するために、私の故郷であるCOSENZA(コゼンツァ)、そして一般的にCalabria州についての旅だよりの動画を一所懸命頑張って、3つも作成しました!
Alla fine ci sarà anche una divertentissima lezione di dialetto calabrese in forma di gioco a quiz, perciò se vi interessano i dialetti non potete mancare!! ^_^
最後にクイズゲーム形式の楽しいカラブリア方言のレッスンもありますので、イタリアの方言に興味を持つ方はぜひ観にきてくださいね!
Anche questa volta i video sono interamente in italiano (nel mio stile! :D) senza sottotitoli, ma con i nomi dei luoghi e dei piatti tipici scritti, per non dimenticarli e soprattutto per poter approfondire! Anche le parole in dialetto del quiz sono tutte scritte.
今回も動画はさすがに全体的にイタリア語になっています。字幕がないですが、地名と料理名がちゃんと書いてありますので興味があるところなどがあればぜひ調べてみてくださいね!クイズの方言もそうです♪
Lo staff di Cafetalk farà un riassunto in giapponese perché tutti possano capire le informazioni generali. Perciò l'evento è adatto anche ai principianti! ^_^
Cafetalkの日本人スタッフは皆さんに理解してもらえるように、日本語でまとめてくれますので、初心者の方もぜひ見にきてくださいね!
Anche questa volta sono un po’ in ansia, però mi farebbe tanto tanto piacere se veniste a vedermi ♡
もう2回目ですが、今回も相変わらず緊張していますがw、皆さんも見に来てくれたらとっても嬉しいです♡
———————————————————————————————————-
★Vacanze di dicembre・休暇のお知らせ
①Viaggio all’estero・海外旅行
Dall’1 all’8 dicembre・12月1日から8日まで
②Natale & Santo Stefano・クリスマスと聖スティーブンの祝日
25 e 26 dicembre・12月25日と26日
③Capodanno dai miei・年末年始(実家へ)
dal 30 dicembre al 2 gennaio・12月30日から1月2日まで
Questo dicembre, oltre ai giorni festivi fissi, andrò in ferie 2 volte! Mi scuso per il disagio che questo creerà ad alcuni di voi. Ricordo comunque che se avete prenotato un pacchetto di lezioni, aggiungerò i miei giorni di riposo alla durata dei coupon :)
今年の12月は通常の祝日以外に、2回も休暇を取る予定です。 皆さんに迷惑をかけてしまって、本当に申し訳ないです。
とにかく、いつも通りに休んだ分をクーポンの有効期限に追加しておきますので、パックの皆さんは安心してくださいね♪
———————————————————————————————————-
★Riguardo alle limitazioni per i nuovi studenti
新規生徒の受付の制限について
Non so se l’avete notato ma ho molti studenti attivi in questo momento e ho dovuto mettere delle limitazioni per i nuovi studenti, perché ho paura di non farcela! T_T
Per chi prenota i pacchetti: io mi regolo con i pacchetti per capire se posso accettare altri studenti! Sappiate che avete un privilegio in questo momento, perciò fatene tesoro. Se avete intenzione di smettere di studiare con me, lascerete spazio a nuovi studenti, quindi ditemelo sinceramente per favore! Giuro che non mi arrabbio :D e poi mi piacerebbe salutarvi!♡
Inoltre, se siete solo in pausa e avete intenzione di riprendere le lezioni, scrivetemi e vi terrò il posto!
現在は生徒の数が多く、対処できないか心配ですので、新しい生徒からのリクエストに制限をかけています。
パックの方へ:新しい生徒を受け付ける余裕は、パックのリクエストの量を見て判断します。ということで、レッスンパックの皆さんに現在は特権があります。その特権を大事にしてくださいね!もし、何らかの理由でイタリア語レッスンをやめる予定の方は、あなたに代わりたい生徒がいますので、正直に教えてくださいね。
ちゃんと挨拶したいですし♡、怒ったりなんかしませんよ~^_^
また、ただ休憩中だけなんで、いつか再開したく、スロットを確保しておいて欲しい方も、ぜひ連絡してください!
_____________________
★ALTRE COMUNICAZIONI・その他【日本の方へ】
・Leggete i miei ultimi "Paroledì" sulla rubrica di Cafetalk.
「Paroledì」の最新投稿を講師コラムで見てみてくださいね:
PRIMA: https://cafetalk.com/column/read/?c=eJyLcjLyz0t39gyrCs4PTcoP9y00dNF2tLUFAGNyB6c.&lang=ja
E poi sento troppi "そっか" e "何だ?", quindi leggete (o rileggete) questo!!
Parliamo solo in italiano! https://cafetalk.com/column/read/?id=218931
中上級の皆さんも読み直したらいいと思います♪
・Ecco i miei consigli per le Flashcard di Quizlet in questo periodo!
今回のおすすめのフラッシュカード:
Errori frequenti よくある間違い!
https://tinyurl.com/ycxtrfe9
Grazie mille!
A presto ❤
Paola