可商議
Luna.M
Adjustment of linguistic expressions from other languages to Japanese language
Adjustment of linguistic expressions from other languages to Japanese language
Japanese language expressions appropriate to the situation and circumstance
課程介紹
When I see a manga translated into Japanese, although it is correct as a literal translation of the original text, when I consider the background up to that point and the current situation together, I often have the experience, as a native Japanese speaker, of thinking, "This Japanese is not right_:(´ཀ`」 ∠):"
There are several causes, but the solution requires a coordinator of expression who understands the position of both the sensations and feelings you want to convey and the sensations and feelings of the recipient.
The following is a list of examples of coordination of expression that I have handled in my work.
Please contact us first to discuss what kind of subject matter you would like to translate into Japanese and how we can check your Japanese.
【Corrections, translations, checks, and negative checks】
・Explanatory notes
・Presentation materials
・Letters
・Diaries
・Manga dialogue
・Novels
・Teaching materials
・Catch copy
・Booklets
・Wording for announcements
講師的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 6小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 6小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
講師的自我介紹
講師提供的課程
- 全部課程
- 日語
- 商業
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價
等待您於課程後留下評價!