《志祺七七》で取り上げていた注音符号について学びました。自分は台湾でも中国語を学んだことはあるのですが、授業は基本ローマピンインで行われるし、元々ピンインで中国語を学び始めたので、結局注音符号には触れないままで・・・。台湾の方のIGやYouTubeではよく見かけるので、これを機会に教えてもらおう!と… more《志祺七七》で取り上げていた注音符号について学びました。自分は台湾でも中国語を学んだことはあるのですが、授業は基本ローマピンインで行われるし、元々ピンインで中国語を学び始めたので、結局注音符号には触れないままで・・・。台湾の方のIGやYouTubeではよく見かけるので、これを機会に教えてもらおう!と思って、注音符号の読み方も教えていただきました。日本の平仮名やカタカナに似た形があるので、「日本人には馴染みやすいかも?」とも思いつつ、これを中国語学習の初期に学ぶのはやはりハードルがあるかもと思いました(学習ある程度進んだ人は、形と音の変化を覚えればいいのでそんなに大変ではないはず)。
それにしても、レッスン自体が二か月ぶりなので、なにか言おうとしても言葉が詰まることが今日もけっこう多かったですTT
「聞き取れるけどうまく言いたいことを言えない」から今年は卒業したいので、次回もどうぞよろしくお願いいたしますー! close
***umanomama