可商议
JM.K
【翻訳レッスン】 日本語 ⇔ 韓国語
课程介绍
韓国語を日本語に訳すトレーディングをするレッスン!
両国の新聞記事を読み、直訳することは簡単かもしれません。
しかし、本来の意味に訳す事はそう簡単な作業ではありません。
本レッスンでは先ず、全体の意味を把握し、
「正確」且つ「細かいニュアンス」まで訳す練習を行って頂きます。
新聞記事はレッスン前に送付させて頂きます。
お互いに緊張せず、楽しく、有意義な時間になりますよう、
毎回工夫して参ります。
여러분, 잘 부탁드립니다.
咖啡滔客的取消政策
课程预约确定前
• 随时可以取消。
课程预约确定后
• 课程开始时间的 前24小时 → 随时可以取消。
• 课程开始时间的 24小时內 → 讲师将可能收取课程取消费。
• 缺席→ 讲师将可能收取课程取消费。
(请与讲师确认详情。)
• 随时可以取消。
课程预约确定后
• 课程开始时间的 前24小时 → 随时可以取消。
• 课程开始时间的 24小时內 → 讲师将可能收取课程取消费。
• 缺席→ 讲师将可能收取课程取消费。
(请与讲师确认详情。)
讲师的个人简介
讲师提供的课程
- 全部课程
- 韩语
- 日语
课程可能的时段
※ 以上为日本时间。登录后将自动选换为您的时区时间。
学员的评价 (14则)
-
-
***i yuri
今回も韓国語の授業をありがとうございました。先生の選んでくれる記事を、いつも興味深く読んでいます。一つの分野に偏らないので、豊富な知識が身に付きます。また楽しみにしています。2023年1月16日 -
***i yuri
JM.K先生、いつも授業をありがとうございます。今回の記事、MZ세대 고혈압 늘어, 이제 만 니이로 통일한다 この2つの記事を選んでくれました。 新聞記事は、見出しがとても面白いと思っています。日本の新聞もそうですが、短い文でギュッと中身が詰まっています。そして、ヘンテコな感想、要約も直してく… more2022年12月16日 -
***i yuri
新聞記事の授業をありがとうございました。今回はメタバースという、新しい事業に力を入れている、そして仮想空間、ディスプレイの話でした。始めは難しく、ハテナ?が多かったのですが、自分でも調べてみたりさらに先生に教わって、理解が深まりました。またよろしくお願いします。2022年12月10日 -
***i yuri
JM.K先生、いつも授業をありがとうございます。新聞を読むことは1人でも出来ますが、先生と勉強すると「ハテナ?」と思うことが「なるほど!」に変わります。先生は優しくて、何でも教えてくださいます。楽しく勉強出来て感謝しています。2022年12月9日
***i yuri