可商議
choi.sy
韓国語作文, ~1000字 (添削, 訳)
課程介紹
正確な正書法と分かち書きを学びたい方,
メールや、SNS、日記、書類などの添削をご希望の方,
新聞やエッセイなどを韓国語に訳してみたい方にお勧めです。
A. 学生が希望する内容(ニュース,メール)や日記など、韓国語で書いたファイルを講師に送ります。
→送ってくださった文を添削後、学生に送ります。
B. 初級、中級など、教科レベルに合わせて学生に日本語文章を添付ファイルで送ります。
→ 韓国語の文章に書き換えたものを講師に送ります。
→ 添削した韓国語文章を学生に再度送ります。
&. オンライン授業ではなく、添付ファイルを利用した授業です。^^
&. 韓国語の文章を受け取った後、添削して学生に送るのに2~3日ぐらいかかります。
その中に必要な場合はおっしゃってください。
&. ファイルはできるだけワードファイルでお願いします。
&. 添削内容でご理解いただけない部分はコメントに残していただければお答えいたします。
講師的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 3小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 3小時內 取消→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 50% 課程點數為取消費用。
講師的自我介紹
講師提供的課程
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價 (9則)
-
-
***I_student
とても良い先生です。添削サービスは初めて申し込みしましたが、丁寧で具体的な改善策を示してくれました。 このお値段でこのサービスが受けられるのはかなりお得だと思いました。 またよろしくお願いします。2024年8月27日 -
***mo
リクエストしてすぐに添削をしていただきました。フィードバックもとても丁寧で助かりました。ありがとうございます。2024年5月11日 -
***
日本語の文章をいただき、作文をしました。添削も大変だったのでは?と思うくらい、修正や言い換えなどを本当に丁寧にまとめてくださり、間違えなどがたくさん発見できました^^似ている意味でも使われ方が違うものなども例文を付けて教えてくださるので、理解しやすかったです。どうもありがとうございました!2024年5月1日 -
***u55
선생님의 첨삭을 여러 번 받았어요.며칠 내로 첨삭해 주시니까 기억이 새로울 때 복습도 할 수 있어서 감사해요.2023年12月4日
***622