可商議
Bryan Ngo
日本語から英語訳 Japanese to English Translation
日本語から英語訳 Japanese to English Translation
日本語OK!ビジネス書類歓迎。2 points for 1 character (600 points for 300 characters)
課程介紹
For this lesson, I will translate your Japanese paragraph to English.
I have accepted Japanese-to-English translation commissions, and I am in paid positions to review academic material for English learning. I will read the Japanese paragraph, and translate it into English.
I guarantee Quality Assurance for your translation.
The commission will be 2 points for 1 Japanese character.
We can start the discussion though messages before you send a request.
咖啡滔客的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 前24小時 → 隨時可以取消。
• 課程開始時間的 24小時內 → 講師將可能收取課程取消費。
• 缺席→ 講師將可能收取課程取消費。
(請與講師確認詳情。)
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 前24小時 → 隨時可以取消。
• 課程開始時間的 24小時內 → 講師將可能收取課程取消費。
• 缺席→ 講師將可能收取課程取消費。
(請與講師確認詳情。)
講師的自我介紹
講師提供的課程
- 全部課程
- 英語
- 藝術與設計
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
***cerity