可商議
Yumi in Tokyo
日本語の添削 (Proofreading) - 400字の料金
日本語の添削 (Proofreading) - 400字の料金
日本語を添削・修正いたします。大学の論文・会議資料・作文など。英日翻訳チェックもOK! Native Japanese speaker will refine and/or proofread your Japanese writings such as academic reports, business presentation materials, essay, as well as English-Japanese translated texts.
課程介紹
日本語の文章を添削いたします。
- 会議資料・プレゼンテーション
- 内部監査報告書
- マニュアル・社内規則
- 履歴書・職務経歴書
- (法学部、経済学部、文学部などの)大学の論文やレポート
料金はご相談に応じます。基本は日本語400字以内(原稿用紙1枚)で1500ポイントです。400字を超え800字以内(原稿用紙2枚)の場合は、2レッスン予約してください。
仕上がりまでの日数に余裕をもって予約してください。急ぎの場合は、ご予約の前にご相談ください。
添削する文章をWordで送ってください。Word以外の場合は、ご相談ください。
Please send your writing as a Word file.
オンラインで文章をチェックしたいですか?その場合は「金融・経済・仕事の日本語」のレッスンをご予約ください。履歴書や職務経歴書の添削は、オンラインで会話しながら行ったほうが、やりやすいと思います。
オンラインで文章をチェックしたいですか?その場合は「金融・経済・仕事の日本語」のレッスンをご予約ください。履歴書や職務経歴書の添削は、オンラインで会話しながら行ったほうが、やりやすいと思います。
咖啡滔客的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 前24小時 → 隨時可以取消。
• 課程開始時間的 24小時內 → 講師將可能收取課程取消費。
• 缺席→ 講師將可能收取課程取消費。
(請與講師確認詳情。)
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 前24小時 → 隨時可以取消。
• 課程開始時間的 24小時內 → 講師將可能收取課程取消費。
• 缺席→ 講師將可能收取課程取消費。
(請與講師確認詳情。)
講師的自我介紹
出身於: 居住於:
483 課程數 |
160 學員數 |
使用
講師提供的課程
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價
等待您於課程後留下評價!