I have experience working as a translator for international law firms in Brussels as well as translation agencies and production companies. Therefore I can easily handle technical, financial and legal terminology. I pay attention to details and I can meet tight deadlines. No Skype needed for this session. If you need more than 250 words, please book another session.
Eve M.
Translation Dutch <> English (200-250 words)
Translation Dutch <> English (200-250 words)
I have professional experience working as a translator for international law firms in Brussels as well as translation agencies and production companies.
課程介紹
講師的取消政策
課程預約確定前
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 12小時內 取消→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 隨時可以取消。
課程預約確定後
• 課程開始時間的 12小時內 取消→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
• 缺席→ 將收取 100% 課程點數為取消費用。
講師的自我介紹
講師提供的課程
- 全部課程
- 英語
- 西班牙語
- 法語
- 荷蘭語
- 德語
- 其他語言
課程可能的時段
※ 以上為日本時間。登入後將自動選換為您的時區時間。
學員的評價
等待您於課程後留下評價!