○ All Languages ○ English ○ Japanese ○ Korean ○ Chinese (Simplified) ○ Chinese (Traditional) ○ Italian ○ Spanish ○ German ○ Russian
Results
-
-
***
오늘 수업은 "-아/어요"를 배웠습니다.
"양모음"하고"음모음"이 어려웠어요.
오늘 배운갓을 다시 공부하고 싶어요.
今日は -아/어요を学びました。
陽母音と陰母音が難しかったです。
今日学んだことをもう一度勉強したいです。 -
***urinrin
이번 주에는 ㄷ,ㅅ,ㅎ,르 불규칙 활용 복습과 색깔 공부를 했습니다.
『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***urinrin
이번에는 날씨표현을 공부했습니다.
ㄷ불규칙'도 나왔고 헷갈리지 않도록 하고 싶어요『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***urinrin
이번에는 "시원하다"라는 단어가 여러가지 의미가 있는것을 알았어요.일본인에게는 조금 알 수 없는 감각이지만, 한국의 문화를 알 수 있어서 재미있었습니다.
『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***urinrin
오늘은 '-(으)니까'와 '-아서'를 복습하고 ''ㅂ' 불규칙'을 복습했어요.
ㅗ ㅜ. ㅓ. 발음이 어려워서 연습하겠습니다
올해는 언어를 외우도록 하고 싶어요.『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***urinrin
오늘 ~(으)니까 ,아/어서 에 대해서 공부했습니다.
*~(으)니까
*勧誘、命令の文が続く場合に使われる
(으)세요 (으)ㄹ까요 (으)부시다 지 마세요
*時制〇
*パッチムㄹの場合はㄹは脱落する
*名詞~(이)니까
*아/어서
*後の文に勧誘、命令✕
*時制✕
*名詞…パッチム〇이어서 이라서
パッチム✕여사 라서
*ㄹ不規則
(1)パッチムㄹの後に으が来る時は으が脱落
⑵パッチムㄹの次に
ㅅㅂㄴ が来る時はㄹは脱落
⑵を忘れてしまうことが多いので覚えるようにしたい。
아/어서をつかった인사 を復習する
만나서 반가워요
와 주셔서 감사합니다
늦어서 죄송합니다『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***chon324
저번하고이번에는 가족하고 장소의 단어, 잔소+~에について学びました。単語では、지하철역,버스 정류장,편의점,が、なかなか覚えられず、어려워요.
また、位置を表す助詞 場所+~에(~に)は、存在や移動を表す動詞に続くことを教わりました。たくさん復習して覚えたいと思います。 -
***chon324
저번이랑 이번에는 제3과 부터 제4과의어휘 까지 공부했어요. 単語を覚えることと、 어디,누구 などの疑問詞をよく聞き取ることで、今後の会話に役立てたいです。
-
***chon324
저번까지는 제2과 -이/가아닙니다 라고 직업을 공부했슴니다. 그리고 이번에는 제3과의 단어까지 공부했습니다.
받침の有無をしっかり覚え、流音化に気を付けて発音できるよう練習します。 -
***chon324
오늘은 제1과の復習と自己紹介、連音化で注意するところ、제2과の単語を学習しました。意識しなくてもスムーズに連音化ができるようたくさん読んで練習したいと思います。そしてなるべく한국어で話せるよう어휘を増やしていきたいです。
-
***chon324
今日は「できる韓国語」を使って「教室でよく使う表現」を勉強しました。聞いたことがある表現もありましたが、왼쪽、 오른쪽、쓰다、그림 、질문 、숙제 、따라 읽으세요、무슨 뜻이에요、など新しい単語や表現を教えていただき勉強になりました。次の授業までにちゃんと理解しておきたいと思います。
-
***urinrin
한국어 초급을 공부하고 있습니다 이번에는 미래 연체 형 ~(으)ㄹ 를 배웠습니다 현재. 과거 함께 외우고 싶습니다
『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
-
***ychan
【今日勉強したこと】
교과서 P.174~176
陽母音、陰母音について
過去形と現在形の문장
【新しく分かったこと】
「볼일」의 발음、「비를 맞다」雨に濡れるという言葉
「비를 맞아서 옷이 훔뻑 젖었다(雨にふられて服がびしょびしょに濡れた) 」という표현も覚えました。
【これから強化したいこと】
지기의 발언을 한국말로 말할 수 있도록 하고 싶어요.
そして韓国語を打つ時に打ち間違いが多いのでミスがないように気をつけます。『多読多聴の韓国語[初級編] 対訳韓国の古典』(50分*4... -
***a_22
今回は、動詞を過去連体形に変える問題や、’-(으)ㄴ 적이 있다’の文型に変える問題などを解きました。
例文や単語を中心に復習したいと思います。
次回もよろしくお願いします。Basic Korean -
***ary
今日は、~(으)로 해서、~다가、ㄹ, 르, 으不規則活用を勉強しました。不規則活用は分かったつもりでも実は分かっていないことが多いので、ミンジ先生が何度も復習してくれたおかげで、やっと身につきそうです。
-
-
***00614
①レッスンで行ったこと
今回も日記の添削をしてもらいました。
이번에도 일기첨삭을 받았어요.
②このレッスンで分かる(知る)ようになったこと
翻訳の間違いや、普段から使う表現を学びました。
번역의 오류나 평소에 표현을 배웠어요.
③今後強化したい部分(足りないと思った部分)
もっとたくさん話す、聞く機会を作ること
日常生活で日本語を韓国語に変えてみたり
韓国語の思考力をつけたい。
한국어를 더 많이 말할수 있는 기회를 만들고 싶어요.
일상생활에서 일본어를 한국어로 바꿔보가나 한국어의사고력을 키우고 싶어요. -
***00614
週1回レッスンを受けています。
いつも日記を中心に添削して頂いていて
よりナチュラルな表現を教えていただいています。
日常生活で韓国語を使用する機会がないので
なるべく韓国語を話すように先生も韓国語で話してくださってますが
なかなか理解ができていないので
今後の課題としてはインプットしたらアウトプットをすること。
日常生活でも考えるときに韓国語に変換してみること
韓国語を使えるようにしたいです。
聞き取り力を高めたいです。
주 1회 레슨을 받고 있어요.
항상 일기를 중심으로 첨삭해주시고
보다 자연스러운 표현을 가르쳐 주시고 있어요.
일상생활에서 한국어를 사용할 기회가 없기 때문에
웬만하면 한국어 하라고 선생님도 한국어로 해주시는데
이해가 잘 되지않아서...
앞으로의 과제는 인풋을 하면 아웃풋을 하는 것이에요..
일상생활에서도 생각할 때 한국어로 변환해 봄으로써
한국어를 쓸 수 있게 하고 싶어요.
듣기 능력을 높이고 싶어요
***ala
항상 신나게 레을 받고 있어요:)
다음에도잘부탁합니!!