○ All Languages ○ English ○ Japanese ○ Korean ○ Chinese (Simplified) ○ Chinese (Traditional) ○ Italian ○ Spanish ○ German ○ Russian
Results
-
-
***rinn
口に慣れていない be able to ですが、口から出るように練習しときます。あほ猫がスカイプ切ったり、音を消したりと落ち着かなくて本当にすみませんでした。次のレッスンまで川に流しときます(´・ω・`)
今日も有難うございました -
***o.K
ずっと気になっていた洋楽の歌詞を質問させていただきました。永久保存版にしたいくらいの詳細な解説ファイルをいただき、これ以上ないほどにスッキリしました。レッスン前にスッキリしすぎて、レッスンはほぼ洋楽談義になってしまいましたが(笑)、楽しかったです。文法的にもしっかり納得のいく解説をしてくださるので、英語学習中で洋楽好きな方にはおすすめです。
洋楽歌詞解読コース -
***
今回もCNNの英文記事を初見で和訳するレッスンをお願いしました。開設しておられるレッスンの中にはないのですが、自分の力を試してみたい気もして、二回目ですが、挑戦しました。何といってもいきなり文頭から和訳するので、本当に集中します。自分の乏しい英語力が自分でしっかり見えてしまうのが悲しいのですが、それもまた良いです。そういう集中した状態で出合った分からなかった語句は不思議と後後までしっかり残っています。単語の暗記にはいい方法です。考えている間は、先生が辛抱強く待って下さるのでとても感謝しています。予習なしのレッスンなので、忙しいときには最適で、自分の限界に挑戦するスリルもあり(がっかりすることが多いのですが)密度の濃い英語学習が出来たと毎回感じます。改めて、先生の辛抱強いご指導にお礼を言いたいと思います。有難うございます。
英語何でも質問コース(10個まで) -
-
***ko
この読書コースでは「HOLES」を一緒に読んでいて、今回が初めての質問レッスンでした。合計で15個質問があったので、2つのコースでまとめて解説をお願いしました。全然意味が取れない文章や以前レッスンで説明してもらった「would」の意味の取り方について質問をしました。全てについて丁寧でわかりやすい解説をしていただいたので、本の内容を深く理解できるようになりました。今回の質問の種類から私の弱点についても指摘していただいたので、今後どういった点に気を付けて読解していけば良いかも知ることができました。先は長~いですが、Yoshinori先生となら最後まで読み続けることができると思います!
-
-
***ochan
Yoshinori先生の解説は、いつも本当に予想を超える詳しさと明快さで、「疑問がすっかり解決してクリアに理解できた」というだけではない、それ以上のすっきり感と満足感があります。英語に関することで何かふと疑問に思ったときには、文法のことでも、表現のことでも、Yoshinori先生に質問すると間違いないと思います。
-
***
Yoshinori先生には、柔軟に私のリクエストに対応して頂き、有難うございました。今回は、初めて見る英文記事をその場で文頭から訳し、正確に理解できているかどうかの確認をお願いしました。少し緊張もしましたし、まごつくことも度々でしたが、こんなに集中したのは久しぶりです。辞書なしで、いきなり意味を取る作業なので、自分の出来ない部分がはっきりと分かります。また、集中するので、分からなかった単語が鮮明に記憶に残ります。単語の暗記には結構効果的な方法かもしれません。今日は本当に頭をフル回転させました。刺激のある集中した良いレッスンでした。これからも「初見サイトトランスレーション」??をお願い致します。
英語何でも質問コース(10個まで) -
***iko_25
時間オーバーで丁寧な解説とアドバイス、ありがとうございました。
速い英語のリスニングは、正確に聞き取るのは難しいのですが、音声だけではなく多角的なアプローチを続けてみたいと思います。
また良い素材があればチャレンジしたいです。
-
-
***i.n
「洋書読書コース」で選んでいただいたペーパーバックの精読サポートをお願いしています。
文法はもちろんのこと、海外独特の文化の解説もあるので理解度が上がります。
解説が非常に丁寧なので、初歩的な文法の漏れや自分の苦手としてる部分がわかります。
ペーパーバックは過去何度も挫折しましたが、なぜ挫折したのか、どうして面白いと感じなかったのか、明らかになってきました。
二人三脚で進んでいくので安心感があります。Yoshinori先生はまさに家庭教師、チューターといえる存在です。
-
***
今回も良いレッスンでした。音を聞き取ることと、それを理解することは必ずしも同じではないのですね。名詞の連続が形容詞のように使われていたとは。そこが分からなかったために、文字化した時にハイフンを入れることが出来ず、文の構造が見えず、結局、何が言いたいのかがぼんやり霧の中状態でした。音だけの情報で、ハイフンが想起出来るというのは総合的な英語力が高くなければ出来ないことです。Yoshinori先生の英語力には凄いものを感じます。何を学んだかを思い出すためにもできるだけreviewを書こうと思っているのですが、今回、少し遅くなりました。今、こうして書きながら、レッスンのPOINTを思い出しています。「形容詞としての名詞視点」ですね。ありがとうございました。
-
***mi1118
このレッスンは何度もリピートしています。お手頃価格なのに、がっつり勉強できます。自分の興味のある動画で、巷の教材にはなかなかない生きた英語を学べるのはとても良いと思います。またよろしくお願いします!!
-
***ochan
Yoshinori先生の解説はいつも明快で非常に分かりやすく、モヤモヤが気持ちいいほどスッキリするので、解説を読むといつも爽快な気分になります。
先生はプロフィールに書かれている通り、「英語に困ったときに、気軽に聞ける頼れる存在」そのものだと思います。曖昧な解説は一切ありません。いつもスパッと気持ちよく解決してくださいます。
しかも、解説を送ってくださった後に気軽に書いた返信コメントに対して、その返信メッセージとして更に詳しく説明してくださっていて、それがまた、今後とても役に立ちそうな内容でした。
解説の内容だけでなく、対応も、とても細やかで丁寧な先生です。
英語に関する疑問でスッキリ爽快な気分になりたい人には、Yoshinori先生に聞いてみることを強くお勧めします。 -
***
「多読をしましょう。」という言葉をよく耳にします。自分でも速く、沢山をめざして読んでいました。ところが、読んでいる洋書の質問をした時に、「わかったつもり」でいた箇所を、実は誤読していた、というのがあったのです。誤読に誤読を重ねての多読に意味があるのだろうかとその時感じました。レッスンでは自分の理解を細かく確認して頂くために、一文ごとに和訳をしています。ただ、理解の確認を優先しているので、綺麗な日本語にはなっていません。詳細に確認して頂くお蔭で、今まであやふやだった文法、語法が確実なものになりました。これは英作力にも繋がってくると思いますし、英語を話す際にもきちんとした英文を話す助けにもなると感じます。時にはじっくり、好きな洋書を読むのも良いものだと思っています。レッスンを通じて、改めて先生の英語力の凄さもみせていただきました。これからも宜しくお願いします。
-
***ki
私は大ざっぱな回答をすることが多いのですが、その癖をできるだけ抑えてきちんと追究していけば、不可能だったことが可能になると感じています。「プロ意識が高い」「レッスン後のフォローが充実」を体現されたレッスンです。引っ張って行ってくれるレッスンです。
-
***ketcandy33x
とてもためになります。先生の指導もとってもグッドです。
ありがとうございます。また受けたいと思います。
補習英文法 -
***
以前、自分の好きな短編小説を英訳し、先生に添削して頂きました。レッスンでは、自分の英訳と添削してもらった英訳、そして、ネイティブの英訳を比較し、解説をお願いしました。自分で四苦八苦した経緯があるだけに、この比較レッスンはとても面白いです。ネイティブの英語には、もちろん自分の知らない表現が使われていたりするので、その語句の解説をして頂いたり、英文構造を比較しての見解を聞かせて頂いたりと充実したレッスンです。英訳は大変でしたが得るものの多い作業でした。今度はそれをネイティブの英訳と比較、解説して頂くことでさらに新たな発見をしています。やはり、先生の英語力と分析力は素晴らしいです。内容の濃い比較翻訳レッスンをこの先もお願いしようと思っています。
カジュアル英語ライティング(200語まで) -
***mi1118
今回もありがとうございました!とても迅速・丁寧に対応いただける先生です。これからも継続して受講します。