○ All Languages ○ English ○ Japanese ○ Korean ○ Chinese (Simplified) ○ Chinese (Traditional) ○ Italian ○ Spanish ○ German ○ Russian
Results
-
-
***nong
一つ一つ、丁寧にわかりやすく教えてくださいます。
落ち込んだり、自暴自棄になりかねない発音練習も、先生となら大丈夫です^ ^
落ち着いた雰囲気でのレッスン、ありがとうございました☆ -
***sato_J
雰囲気がとても好きな先生でした。体験でしたが、とても丁寧にレッスンを進めてくださり、本当にあっという間の時間でした。また、先生の発音や声のトーンがとても聞き取りやすかったです。朗読は、やはり自分が聞き取りやすい先生にお願いしたかったので、大満足です^ ^ また次もお願いするつもりです。
-
***o323
前回からより実践的な内容になり、難しくなりましたがとても勉強になります。先生が用意してくださる教材を見ながら実際の場面を想定した対話を練習しています。ビジネス会話なので普段話すよりもより丁寧な敬語を使わなければいけませんが、そこが難しいです。このレッスンを通して敬語表現をしっかり学べてうれしいです。引き続きよろしくお願いします。ありがとうございました^^
-
***uu
仕事で簡単な翻訳が必要な時があり、役に立てばと思いレッスン依頼をしました。辞書を引いたり、自分なりに調べて提出しましたが、やはり間違いが多くてまだまだ実力不足を感じましたが、丁寧に添削をしてくださり、とても勉強になりました。ありがとうございました。
-
***g22
韓⇔日の翻訳・通訳レッスンを少しずつ続けています。
出来そうな範囲内で文章を区切ってくださるにもかかわらず、
大事な部分を逃してしまったり、別の文章を作ってみたりと
悪戦苦闘していますが、つまづいたところ、わからない表現は
その都度教えてくださいますし、
レッスン後にいただけるフィードバックで復習もできます。 -
-
***o323
今回から対話形式でのレッスンが始まりました。短い対話から長い対話へと順を追って学んでいくのですが、ロールプレイになると一気に難しく感じます。単に日本語を韓国語に直すところから、相手の話を聞いてそれに合うように答えるという段階に進み、難しいですが充実しています。さらにレベルアップできるよう頑張ります。引き続きよろしくお願いします^_^
-
***ugar
昨年末よりずっとお世話になっていますが、とても実用的レッスンだと思います。
先生もとても感じのよい方で、間違った表現や不自然な表現もしっかりチェックしてくださいます。 -
***nong
初めてのレッスンでしたが、とても楽しかったです^ ^
要点を短く簡潔に指摘してくださったので、苦手な部分・練習が必要な部分がよく分かりました。
改善方法も教えてくださったのもすごくよかったです。
先生が選んでくださったエッセイもステキ♡でしたし、なにより、先生の声のトーンというか、雰囲気がわたしの目指しているものそのもので、沁みました^ ^
またよろしくお願いします♡ -
-
***o323
今回は伝言メモを書くときの表現を学びました。名詞の形にするのに慣れていなかったのでとても勉強になりました。先生はパワーポイントを共有画面で見せてくださり、たくさん考えて発話できるように工夫した教材なのでしっかり学べます。フィードバックは間違えた部分や怪しかった部分に絞って書いてくださり、復習もしやすいです。ありがとうございました^_^
-
***_sensation
いつも、アウトプットを大切にした授業を行ってくださいます。
頭をフル回転できるレッスンです。
あと、先生のお陰で「ウ・ヨンウ弁護士は天才肌」というドラマに出会えました!
韓国語、勉強への熱意が高まりました。
いつか、ジュノの言っている言葉を、字幕なしで分かるようになりたいです!
-
***g22
日⇔韓の翻訳レッスンを受けました。
簡単なメモをするのですが、記憶出来ない部分もあり
一度では完成できませんが、先生が2度3度繰り返し
読んでくださって、文章を完成することができます。
レッスン後には、つまずいたところ、韓国語の表現を
フィードバックで送ってくださいます。 -
***shicemi
発音はやはり母語話者に見てもらわないと分からないものです。
自分の出来ていない点(たくさんありますが)をわかりやすく説明してくれてとてもためになります。
ゆっくり意識して発音したら出来ても、流れに沿って読み進めるとなかなか難しかったりします。
ニュース素材を使いますが、特に外来語は日本語的になりやすいし、数字がおろそかになるのがよく分かりました。
少しでもネイティブの発音に近づけるように今後も練習していきたいです。
いつも的確な指摘を頂き、本当にありがとうございます。 -
-
***o323
ビジネス用語は知らないものが多いのですが、先生が丁寧に説明してくださるのでよく理解できました。また先生の説明を聞いた後、少し経ってからもう一度自分で説明する時間を作ってくださいます。アウトプットがたくさんできるように工夫してくださっています。そんな中でも先生の経験談も教えてくださり、対話もできてよかったです。ありがとうございました^ - ^
-
***g22
初めてYoung先生のレッスンを受けました。
記事文、エッセイを
一文ずつ日⇔韓に訳するレッスンをしていただきました。
これまで学習してきたことの力試しのように
受講していけたらと思います。 -
-
***o323
今回は「採用」に関する内容でした。面接の種類など、知らないものも多くとても勉強になりました。毎回ある文型を使って文章を作るように構成されているので、文法事項も確認できてよかったです。ありがとうございました^ ^次回もよろしくお願いします。
***g22
通訳レッスンですがわたしは、これまで他で学んだことの
応用を兼ねてレッスンを受けています。
韓⇔日とも、大事なところを聞き逃すことが多いですが、
先生はその都度繰り返し原文を読んでくださいますし、
自然な言葉遣いを教えてくださいます。フィードバックで
つかえたところ、自然な表現を送っていただけるので
復習ができます。