もしもオフィスで、、、
Could you top up the paper in the printer?
と言われたら?
プリンターに紙を補充しといて、ということですね!
「Top up」は「refill」と似たような意味でネイティブスピーカーはよく使います。
でも、違いがあるので注意してください。例えば、
僕のICOCAカードの残高が残り200円!足りないので、I have to top it up. のようにtop up は、お金をチャージする時に使えますが、refill はお金に対して使えません。
例文
I top up my humidifier every day.
加湿器は毎日補充している。
You have nearly finished your beer. Would you like a top-up?
もう少しでビールがなくなります、お代わりはいかがですか?
「Top up」はお金、飲み物、紙とかガソリンなどの液体に使えます。