Deja que el mundo condimente tu vida

Cafetalk Tutor's Column

Tutor Rie O.E 's Column

講師の私でも曖昧にしていた英文法 to vs for

2023-10-12

このコラムを読んで下さっている皆さん、本当にありがとうございます。

今日は英文法についてのコラムです。

I gave a present to her.
I sent an email to him.

I read a book for my daughter.
I made dinner for my family.

など動詞によってtoなのかforなのかが違います。
動詞によって違うtoとfor, 実は私自身もなんとなくしか分かっておらず「makeはfor, giveはto」と暗記していました。

ですがこの違いを非常に明確に分かりやすく解説している動画を見つけました!
https://www.youtube.com/watch?v=7gY2WBFdR40&t=5s

この動画、めちゃくちゃ分かりやすく解説されていました!

動画の内容を簡単にまとめましたのでご確認下さい。

★to
「give=与える」「send=送る」など必ず相手が必要な時はtoを使う
例えばメールやメッセージを送るのも必ず送る相手が必要となりますね。

★for
「read=読む」「make=作る」など、一人でも本を読んだり何かを作ったりすることは可能。
でも読んであげる、作ってあげる、など相手がいる場合にも使える動詞。


例外や線引きが曖昧な動詞もあるかとは思います。
ですががこのロジック、わたしにとっては「そうだったのか~!」と目から鱗のお話しでした。

このコラムがどなたかの役に立てたら嬉しいです。

Got a question? Click to Chat