皆さん、こんにちは!中国語講師のOnoyoです。
中国語のピンインの中にはローマ字で読んでしまうと
濁音になってしまうようなもの、例えば
「da(ダ)」「ga(ガ)」「zi(ジ)」「ba(バ)」「ji(ジ)」「zhe(ゼ)」
※(注意)これらのカタカナは間違った中国語の読み方です。
など、ついついローマ字で読んでしまいたくなるようなものがたくさんあります。
ここで一つ、確認していただきたいことは、
ピンインをローマ字読みにはしない!
ということです。
まだ、中国語の音に慣れていないと、どうしても
数回正しい発音を聞いただけでは、印象が薄く
記憶に残らないのは仕方がないところはあります。
ですが、そこを記憶に残るようにするにはどうするか?
それはやっぱりそれぞれの発音を
口の形、音の出し方、音の仕組みで覚えることが大切
です。
音を頼りにその音の真似をしながらの練習は
美味しい料理を作ろうと思って、その料理を食べ続けることで味を覚えて、作る!
みたいなもので、それはそれは、雲をつかむような話です。
効率的に中国語をマスターするには、
口の形(唇、舌の使い方)、
音の出し方(息の量、息の出し方、鼻腔共鳴、喉の周りの筋肉への力の入れ方)
音の仕組み(3拍子、子音母音の音の長さ)
を正確に捉えて音につなげて、正確かどうかをチェックしながら
練習することをお勧めします。
Onoyoでした。