今更ですが、韓国語学習者の皆さんが使われていてずっと気になっていたLLN(Language Learning with Netflix)を初めて使ってみました。
もうご利用の方が多いとは思いますが、簡単な上に無料でいいの??というくらいの充実ぶりで、使わないと損だなと思ったので、改めてご紹介してみますね(*⁰▿⁰*)
今は名前が変わってLanguage Reacterになっていますが、中身は同じです。
拡張機能と聞いて、難しそうとか、面倒な設定が要るのかな?とか勝手に思っていたのですが、全くそんなことはなく一瞬でできました♪
ChromeブラウザでLanguage Reacterを開いて、「Chromeに追加」ボタンを押すだけ!
あとはChromeでNetflixにログインして再生するだけで、韓国語字幕と日本語字幕が両方表示されます!(対象作品のみ)
韓国語字幕だけならLLNを使わなくても表示できますが、翻訳の勉強にもなるので、やっぱり日本語字幕と一緒の表示が嬉しい★
スクリプトの出力もやってみました。
PDFにして iPadで書き込めるのが良いです!
普段ドラマを見ていてわからない単語が出てきたときはその都度調べながら見るのですが、 비숲 は展開についていくのに必死でその余裕がないので、後から見直せるのは本当に助かります…止まらない 笑
好きなドラマが教材になるなんて一石二鳥ですよね♡
昔は書き起こしてくれている人のブログなどを苦労して探したものですが、本当にいい時代になりました 笑
もしネトフリユーザーの学習者さんでまだの方がいたら、ぜひぜひ使ってみてください〜!