안녕하세요☆
今回ご紹介する本はこちら!
해리 포터와 마법사의 돌
あまりにも有名なハリーポッターシリーズ、説明は不要ですよね!
ハリポタ大好きな私は、なんと初渡韓時に(当時超初級者)単行本を購入しました 笑
少し勉強が進んだ頃に挑戦しましたが挫折し、結局単行本は積読のまま月日は流れ…
昨年セットで安くなっていた電子書籍を購入しました。
ところがこの韓国語版は誤訳が多かったようで、その後20周年記念エディションとして新訳バージョンが発売されました。
(それに伴い、↑の全巻セットも新訳版のみ出ています)
アップデートされた訳としては、ホグワーツの森番ハグリッドの職業が
사냥터지기 (狩場番)
から
숲지기(森番)
に変わったほか、固有名詞や登場人物の名前の表記などが修正されたようです。
ただし、ハーマイオニーの名前の表記
헤르미온느
だけはあまりにも定着してしまっているため、そのままになったとか!
私は旧バージョンを購入してしまったため残りもこのまま読みますが、
新訳はかなり読みやすくなったとのことなので、これから読む方には新訳がオススメです。
(ただし、「誤訳はあっても旧訳の文章のほうが好き」というレビューもありました!)
電子書籍はプレビューがないですが、単行本のプレビューが読めます。
1人で読むのは難しそう…という方はこちらのレッスンで一緒に読んでみませんか?
-------------------------------
レッスン名: 韓国語で読む洋書レッスン
料金: 1200 ポイント
時間(分): 25
https://cafetalk.com/lessons/detail/?id=325312&lang=ja
-------------------------------
韓国語読書で充実したおうち時間を過ごしましょう〜