为您的日常生活增添色彩。

Paola 讲师的通知

Aggiornamenti (news)!

2020年5月18日

Ciao a tutti!
Come state? Spero bene ♡

Scusate se mando tanti messaggi ultimamente >_<
お知らせメールは何度もすみません!

Ecco alcune novità che vi potrebbero interessare.
皆さんが気になりそうなニュースがあります!

★Per cominciare, da oggi in Italia è finito il lockdown!!
まずは、今日からイタリアのロックダウン終了!
Questa è senza dubbio una bella notizia, ma c'è anche tanta preoccupazione.
これはとてもいいニュースだと間違いないのですが、色んな心配もあります。
Speriamo che gli italiani si comportino bene e non ci sia una ricaduta!
イタリア人は皆きちんとして、再感染にならないように祈っています!
△詳しくは、先週の土曜日の「La notizia della settimana」をご覧ください。

★Domani (19 maggio) mi prendo un giorno di riposo! è il mio anniversario di matrimonio e voglio stare con mio marito ♡
明日は休みです!結婚記念日なので、夫と一緒に遊びたいです。❤
Di solito facciamo un mini-viaggio per festeggiare, ma quest'anno non è possibile.
普段はプチ旅行などで祝いますが、今年はなかなか行けません。
△お祝いに何か投稿したいと思っていますので、興味あればインスタフェイスブックページを見てください!
△1日休みますので、水曜日と金曜日のレッスン可能時間に30分を追加しました!(日本時間の24時半までです)

★Ho troppe lezioni ultimamente! (ma ovviamente sono felice)
最近はレッスンの数が増えました!(もちろん、嬉しいことなんですが)
Ho pensato a un modo per evitare problemi, e perciò ho inserito questo messaggio sul mio profilo e sulla pagina della lezione:
トラブル防止策を考えて、プロフィールとレッスンページにこのメッセージを入れました:

"[IMPORTANTE!] 28 aprile 2020 - A causa dell'alto numero di studenti attivi attualmente, potrei non essere più in grado di garantire la frequenza di 1 (o più) lezioni alla settimana ai nuovi studenti. Perciò, se non abbiamo mai studiato prima, dovrete richiedere le lezioni singolarmente. A chi prenota il pacchetto da 4 lezioni dovrò rifiutare la richiesta. Mi scuso per il disagio, e vi ringrazio per la comprensione!"

"[注意!] 2020年4月28日 - 最近の生徒の急増のため、月4回ペースでのレッスンを提供できかねます。初めての方なら、単品レッスンをリクエストしてください。初めての生徒からのレッスンパックのリクエストが届いたら、拒否させていただきます。ご不便をおかけしてすみません。ご理解のほど、よろしくお願いいたします。m(._.)m"

Quindi chi studiava con me da prima del 28 aprile, può continuare a richiedere il pacchetto! Tranquilli ^_^
ということで、4月28日以前からの生徒なら、いつも通りパックをリクエストできますので、安心してください!^_^

★Grazie a tutti gli studenti che si sono iscritti alle mie classi su Quizlet!
QUIZLETのクラスに参加してくれた方にとてもありがたいです♡
Ora però dovete usare le flashcard tutti i giorni, altrimenti non ha senso. ^_^'' Forza!!
しかしながら、カードを毎日使わないと、無意味ですよね ^_^'' 頑張ってください!
△Ho scritto un post qui su Cafetalk per spiegare bene come usare le card e per darvi i miei consigli. Leggetelo, se vi va! 
カードの使い方・コツについては、Cafetalkにコラムを更新しました。ぜひお読みになってください。

★Faccio anche il ponte del 2 giugno (Festa della Repubblica), quindi quella settimana potrete prenotare le lezioni solo il 3, il 4 e il 5.
6月2日は祝日なので、1日も入れて連休になります♪ 6月の一週間目にレッスンを予約できるのは、3・4・5日だけになります。
Mi dispiace, ma ho davvero bisogno di riposarmi, ultimamente sono troppo stressata!
休暇が多くてすみません!でも最近はストレスが溜まってて解消しないと困ります。T_T

Infine, come sempre, vi lascio il link ai miei ultimi post su Facebook:
最後に、いつも通り、Facebookの最新投稿へのリンクも貼り付けます。

▲先週のParoledìはRIUSCIRE (他の言語では存在していない、よく使うイタリア語動詞)
△最新のParoledìはDIVERTENTE(そしてDIVERTIRSIなどとの使い分け)

Grazie per aver letto tutto! A presto ^_^
Paola♡
 

在线客服谘询