为您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

Paola 讲师的专栏

[PAROLEDÌ] Proprio★

2024年5月14日

Ciao a tutti e a tutte! ^_^

La parola di oggi è 
PROPRIO (avverbio 副詞・aggettivo 形容詞) 
Significato: 
1.ずいぶん、本当に、かなり、結構、やはり、確かに、まったく
2.ちょうど、まさに、こそ
3.自分の、自己の
4.固有の、独特の
▲発音に注意しましょう!
pròprio > プロ―プリョ
(non プロプリ―オ×)

①PROPRIO + (aggettivo 形容詞) / (nome 名詞)/ (avverbio 副詞)
ずいぶん、本当に、かなり、結構、やはり、確かに、まったく、まさに
  • Oggi fa proprio caldo, eh?
    (今日は結構暑いですね)

  • Non c'entra proprio niente
    (まったく関係ないよ)

  • È proprio vero! / È proprio così! /Hai proprio ragione!
    (確かに/やっぱりそうですね!/まさに君の言う通りだ)

② PROPRIO = ちょうど、まさに、こそ
▲日本の「丁度お預かりいたします」みたいな言い方で使わないです。
それは"esatto" "giusto"になります♪

  • Ah sei arrivato, stavamo proprio parlando di te! 
    (ちょうど今君の事を話してたんだ)

  • Il film sta per cominciare proprio adesso.
    (ちょうど今始まるところ)

  • Sto uscendo proprio ora.
    (ちょうど今出かけようとしている)

  • È proprio quello che volevo dire io.
    (それがまさに私が言いたかったことだ)

  • Noooo, piove! Proprio oggi che avevo fatto la lavatrice! T_T
    (せっかく洗濯をしたのに!)

  • Ma perché devo essere/farlo proprio io? Ci sono persone molto più brave di me!
    (なんで私じゃなきゃいけないの?)

  • Tra tutti i posti liberi sul treno, lui vuole sedersi proprio accanto a me?!
    (わざわざ隣に座ってくる?!)
  • Proprio per questo (...)!
    (だからこそ・・・)

③ PROPRIO = 自分の
(変化しますね:PROPRIO / PROPRIA / PROPRI / PROPRIE )
Nelle frasi impersonali!★
▲非人称の文章で、mio, nostro, tuoiなどの所有形容詞の代わりにこれを使いましょう!
  • Ognuno ha i propri gusti.
    (好みは人それぞれ)

  • È importante poter esprimere la propria opinione.
    (自分の意見を出せることが重要だ

  • In Italia non si possono lasciare le proprie cose incustodite sul tavolo del bar.
    (自分の持ち物
 
④PROPRIO (aggettivo 形容詞) = 固有、独特の
  • In italiano, i nomi propri si scrivono con la prima lettera maiuscola: Roma, Francesca, Colosseo
    (固有名詞)

  • Questo è un modo di dire proprio di questa zona.
    (この地域の独特の言い回しです
ESPRESSIONI RICORRENTI よくある表現
proprio 自分の

proprietà 所有(権)

proprietario オーナー、持ち主、飼い主、大家さん 


★COMPITI PER CASA・宿題
Scrivi 5 frasi con PROPRIO, in tutti i suoi significati.
Le leggo volentieri, se vuoi mandarmele. :) Oppure...

★Ne possiamo parlare in una lezione di conversazione! 会話レッスン♪
★Puoi fare pratica in una composizione scritta! 作文添削♪
★Possiamo studiare altri esempi in una lezione di grammatica! 文法レッスン♪
_______________________

Accetto richieste per altre parole italiane!
リクエスト受付中♪
Grazie a tutti/e, alla prossima! ♡
 
 

在线客服谘询